Caso do cliente
-
Grupo Yazaki
O Grupo Yazaki produce principalmente arneses de cables para automóbiles, instrumentos, aparellos de aire acondicionado e quentadores solares. Os seus compoñentes de cableado para automóbiles representan o 30 % do mercado mundial, o que os sitúa no primeiro posto da industria. TalkingChina Translation comezou a cooperar con Yazaki en 2010. Durante os últimos 8 anos,...Ler máis -
MISUMI
Desde a súa fundación no Xapón en 1963, MISUMI leva proporcionando aos seus clientes pezas de alta calidade, como pezas de automatización de fábricas FA, pezas de moldes, pezas electrónicas e consumibles de ferramentas. TalkingChina Translation leva unha década prestando servizos de tradución para MISUMI e sempre...Ler máis -
Daikin
Fundada en 1924, Daikin Industries Ltd. é unha empresa multinacional dedicada a aparellos de aire acondicionado, química do flúor, electrónica e maquinaria hidráulica. TalkingChina Translation leva servindo a Daikin desde 2012, centrándose nas traducións de documentos legais entre chinés e xaponés. En...Ler máis -
Schneider Electric
Schneider Electric, unha das 500 empresas da lista Fortune, é líder mundial na xestión da eficiencia enerxética. Os seus principais negocios inclúen enerxía eléctrica, automatización industrial, infraestruturas, eficiencia enerxética, automatización de edificios e electrónica de seguridade, centros de datos e espazos de vida intelixentes. En outubro...Ler máis -
Tecnoloxía de baleiro Schmitz
Schmitz Vacuum Technology é unha filial da empresa alemá Schmitz e é experta no campo dos compoñentes de baleiro. Grazas á súa excelente calidade de tradución de probas, TalkingChina Translation comezou a cooperar con Schmitz Vacuum Technology en 2015. Ofrece traducións entre chinés, inglés,...Ler máis -
Tabaco de Shanghai
Shanghai Tobacco Packaging Printing Co., Ltd. é unha filial propiedade ao 100 % de Shanghai Tobacco Group. Despois de gañar a poxa, TalkingChina Translation comezou a cooperar con Shanghai Tobacco Packaging Printing en 2016 para proporcionar traducións ao inglés e ao chinés de manuais de funcionamento en inglés para...Ler máis -
Fuji Xerox
Fuji Xerox é unha empresa conxunta creada por Fujifilm e Xerox. Dende 2009, TalkingChina Translation leva proporcionando a Fuji Xerox traducións multilingües en inglés, xaponés e idiomas do sueste asiático, centrándose principalmente en proxectos de tradución de folletos promocionais de produtos. A cooperativa...Ler máis -
Pioneiro
Pioneer fundouse en 1938 e a súa empresa na China estableceuse en 2001. Os produtos de Pioneer China inclúen produtos audiovisuais para o fogar, produtos audiovisuais para vehículos, produtos de navegación para vehículos e sistemas de vídeo comerciais. TalkingChina Translation leva tempo ofrecendo traducións para Pi...Ler máis -
DJI
DJI ocupa arredor do 70 % da cota de mercado mundial en drons civís pequenos, cos principais mercados centrados nos países europeos e americanos. Desde 2017, TalkingChina colabora co departamento de mercadotecnia no exterior de DJI, principalmente proporcionando tradución de información de produtos globais e sitios web...Ler máis -
Instituto de Petroquímica, Academia de Ciencias de Heilongjiang
A Academia de Ciencias de Heilongjiang é unha institución integral de investigación en ciencias naturais dependente directamente do goberno provincial de Heilongjiang, que é a sucursal de Heilongjiang da Academia Chinesa de Ciencias fundada en 1958. A cooperación entre TalkingChina e o Instituto de Petroquímica...Ler máis -
Materiais avanzados de Morgan
Morgan Advanced Materials goza de reputación internacional polas súas solucións de ciencia e enxeñaría de materiais de vangarda, sendo Morgan Thermal Ceramics o provedor máis grande e coñecido do mundo de materiais ignífugos lixeiros. Morgan comezou a súa cooperación a longo prazo con...Ler máis -
DIC
Fundada no Xapón en 1908, DIC dedícase amplamente ao sector das tintas de impresión, pigmentos orgánicos e resinas sintéticas. TalkingChina leva ofrecendo servizos de tradución DIC, xeralmente en xaponés e inglés, desde 2007, cun volume acumulado de traducións chinés-xaponés dun millón de palabras. Nos anos...Ler máis