Maquinaria, equipamento, mecanizado, hidráulica e pneumática, ferramentas (eléctricas), mariña, electrónica, eléctrica, automatización, robótica, sensores, electrodomésticos, automóbiles, motocicletas, automoción e accesorios, etc.
●Equipo profesional da industria química, mineral e enerxética
TalkingChina Translation estableceu un equipo de tradución multilingüe, profesional e fixo para cada cliente a longo prazo. Ademais dos tradutores, editores e correctores que teñen unha ampla experiencia na industria de maquinaria, electrónica e automóbil, tamén contamos con revisores técnicos. Posúen coñecementos, formación profesional e experiencia en tradución neste ámbito, que son os principais responsables da corrección terminolóxica, da resposta aos problemas profesionais e técnicos que suscitan os tradutores e da xestión técnica.
O equipo de produción de TalkingChina está formado por profesionais da lingua, gardas técnicos, enxeñeiros de localización, xestores de proxectos e persoal de DTP. Cada membro ten coñecementos e experiencia no sector nas áreas das que é responsable.
●Tradución de comunicacións de mercado e tradución de inglés a lingua estranxeira feita por tradutores nativos
As comunicacións neste dominio inclúen moitas linguas de todo o mundo. Os dous produtos de TalkingChina Translation: a tradución de comunicacións de mercado e a tradución de inglés a lingua estranxeira feita por tradutores nativos responden específicamente a esta necesidade, abordando perfectamente os dous principais puntos de dor da eficacia da linguaxe e do marketing.
●Xestión transparente do fluxo de traballo
Os fluxos de traballo de TalkingChina Translation son personalizables. É totalmente transparente para o cliente antes de comezar o proxecto. Implementamos o fluxo de traballo “Tradución + Edición + Revisión técnica (para contidos técnicos) + DTP + Corrección de probas” para os proxectos deste dominio, debendo utilizarse ferramentas CAT e ferramentas de xestión de proxectos.
●Memoria de tradución específica do cliente
TalkingChina Translation establece guías de estilo, terminoloxía e memoria de tradución exclusivas para cada cliente a longo prazo no dominio de bens de consumo. As ferramentas CAT baseadas na nube utilízanse para comprobar as incoherencias terminolóxicas, garantindo que os equipos compartan o corpus específico do cliente, mellorando a eficiencia e a estabilidade da calidade.
●CAT baseado na nube
A memoria de tradución realízase mediante ferramentas CAT, que utilizan corpus repetidos para reducir a carga de traballo e aforrar tempo; pode controlar con precisión a coherencia da tradución e da terminoloxía, especialmente no proxecto de tradución e edición simultáneas por parte de diferentes tradutores e editores, para garantir a coherencia da tradución.
●Certificación ISO
TalkingChina Translation é un excelente provedor de servizos de tradución na industria que pasou a certificación ISO 9001:2008 e ISO 9001:2015. TalkingChina utilizará os seus coñecementos e experiencia de servir a máis de 100 empresas Fortune 500 nos últimos 18 anos para axudarche a resolver problemas lingüísticos de forma eficaz.
Guangzhou Baiyun Electrical Equipment Co., Ltd. foi fundada en 1989. A súa industria é a transmisión e distribución de enerxía e fabricación de equipos de control. É unha empresa que cotiza no consello principal da Bolsa de Shanghai (código de accións: 603861).
En xaneiro deste ano, Tangneng Translation alcanzou unha cooperación de tradución con Baiyun Electric Appliances para ofrecerlle servizos de tradución manual de produtos.
Tradución inglés-chinés de notas de prensa, interpretación simultánea chinés-inglés de conferencias de provedores, audición e tradución de vídeo, tradución inglés-chinés de materiais de formación, etc.
SAIC Volkswagen Co., Ltd. é unha empresa mixta sino-alemá, operada conxuntamente por SAIC Group e Volkswagen Group. A compañía asinou un contrato en outubro de 1984 e é unha das empresas conxuntas de automóbiles máis antigas de China.
En 2022, despois de case un ano de rodaxe, desde a consulta ata o entendemento, ata gañar a licitación e asinar un acordo marco, Tangneng Translation e SAIC Volkswagen estableceron oficialmente unha relación de cooperación a longo prazo no negocio da tradución. O negocio da tradución implica o inglés, principalmente con descricións de produtos e documentos técnicos como necesidades habituais.
TalkingChina Translation ofrece 11 principais produtos de servizos de tradución para a industria química, mineral e enerxética, entre os que se atopan: