TalkingChina participou na recompilación do “Informe de desenvolvemento da industria da tradución de China de 2025” e do “Informe de desenvolvemento da industria da tradución global de 2025”

O seguinte contido foi traducido dunha fonte chinesa mediante tradución automática sen postedición.


En abril deste ano, inaugurouse en Dalian, Liaoning, a reunión anual da Asociación de Tradución de China, na que se publicaron o "Informe de desenvolvemento da industria da tradución de China de 2025" e o "Informe de desenvolvemento da industria da tradución global de 2025". A Sra. Su Yang, directora xeral de TalkingChina, participou no traballo de redacción como membro do grupo de expertos.

Informe de desenvolvemento da industria da tradución en China de 2025
Informe de desenvolvemento da industria da tradución global de 2025

Este informe está dirixido pola Asociación de Tradución de China e resume sistematicamente os logros e tendencias de desenvolvemento da industria da tradución chinesa no último ano. O Informe de 2025 sobre o desenvolvemento da industria da tradución de China mostra que a industria da tradución en xeral en China mostrará unha tendencia de crecemento constante en 2024, cun valor de produción total de 70.800 millóns de yuans e unha forza laboral de 6.808 millóns. O número total de empresas de tradución en funcionamento superou as 650.000, e o número de empresas dedicadas principalmente ao negocio da tradución aumentou ata as 14.665. A competencia no mercado é máis activa e a industria está aínda máis segmentada. En termos de demanda de servizos, a proporción de tradución independente por parte da demanda aumentou, e as conferencias e exposicións, a educación e a formación e a propiedade intelectual convertéronse nos tres principais subsectores en termos de volume de negocio de tradución.

O informe tamén sinalou que as empresas privadas dominan o mercado dos servizos de tradución, e Pequín, Shanghai e Guangdong representan máis da metade das empresas de tradución do país. A demanda de talentos altamente cualificados e versátiles aumentou significativamente, e a integración da formación de talento de tradución con campos especializados reforzouse. O papel da tradución no desenvolvemento económico e social é cada vez máis destacado. En termos de desenvolvemento tecnolóxico, o número de empresas dedicadas principalmente á tecnoloxía da tradución duplicouse, e o número de empresas relacionadas na provincia de Guangdong segue a liderar o país. O ámbito de aplicación da tecnoloxía da tradución continúa a expandirse, e máis do 90 % das empresas deseñan activamente a intelixencia artificial e a tecnoloxía de grandes modelos. O 70 % das universidades xa ofreceron cursos relacionados.

Ao mesmo tempo, o Informe de 2025 sobre o desenvolvemento da industria global da tradución sinalou que o tamaño do mercado da industria global da tradución medrou e que a categoría e a proporción de servizos baseados en Internet e na tradución automática aumentaron significativamente. América do Norte ten o maior mercado e a proporción de empresas de tradución líderes en Asia aumentou aínda máis. O desenvolvemento da tecnoloxía aumentou a demanda de tradutores altamente cualificados no mercado. Preto do 34 % dos tradutores autónomos de todo o mundo obtiveron un máster ou un doutoramento en tradución, e mellorar a súa reputación profesional e obter formación son as principais demandas dos tradutores. En canto á aplicación da tecnoloxía da intelixencia artificial, a intelixencia artificial xerativa está a remodelar o fluxo de traballo e o panorama competitivo da industria da tradución. As empresas de tradución globais están a mellorar gradualmente a súa comprensión da tecnoloxía da intelixencia artificial xerativa, e o 54 % das empresas cren que a intelixencia artificial é beneficiosa para o desenvolvemento empresarial e que a capacidade de aplicar a intelixencia artificial converteuse nunha habilidade necesaria para os profesionais.

En termos de prácticas operativas empresariais, a industria global da tradución atópase nun período crítico de innovación e transformación. O 80 % das principais empresas de tradución do mundo despregaron ferramentas de intelixencia artificial xerativa, explorando a transformación cara á localización multimodal, a anotación de datos de intelixencia artificial e outros servizos de valor engadido. As empresas de innovación tecnolóxica participan activamente en fusións e adquisicións.

falandochina

TalkingChina sempre se comprometeu a ofrecer servizos de tradución de alta calidade a diversas empresas e institucións, abarcando múltiples campos profesionais verticais, admitindo máis de 80 idiomas como o inglés, o xaponés e o alemán, procesando unha media de máis de 140 millóns de palabras de tradución e máis de 1000 sesións de interpretación ao ano, atendendo a máis de 100 empresas da lista Fortune 500 e atendendo continuamente proxectos a nivel nacional como o Festival Internacional de Cine e Televisión de Shanghai e a Import Expo durante moitos anos. Cunha calidade de servizo de tradución exquisita e excelente, os clientes confían profundamente nela.

No futuro, TalkingChina seguirá mantendo a misión de "Globalízate, sé global", manterase ao día das tendencias de desenvolvemento da industria, explorará constantemente a aplicación de novas tecnoloxías na práctica da tradución e contribuirá máis á promoción do desenvolvemento de alta calidade da industria da tradución chinesa.


Data de publicación: 23 de xuño de 2025