O seguinte contido foi traducido dunha fonte chinesa mediante tradución automática sen postedición.
Os días 15 e 16 de maio celebrouse o intercambio académico de cirurxía minimamente invasiva "a Franxa e a Ruta" e a sexta clase maxistral internacional de diagnóstico e tratamento de tumores gastrointestinais e abdominais en cirurxía xeral, patrocinadas conxuntamente pola Revista Médica Chinesa e a Revista de Enfermidades Crónicas e Medicina Translacional (inglés), e realizada polo Terceiro Departamento de Cirurxía do Cuarto Hospital. TalkingChina proporcionou apoio para todo o proceso de interpretación simultánea ao chinés-inglés e equipamento guiado para esta festa académica, e levou a cabo o diálogo "sen barreiras" entre 16 expertos de Vietnam, Irán, Sri Lanka e outros países e académicos chineses.

No segmento de demostración cirúrxica, os expertos mostraron os últimos desenvolvementos e niveis tecnolóxicos en cirurxía hospitalaria a través de técnicas exquisitas, operacións fluídas e explicacións detalladas. A profesora Manatungage Rasitha Saneth, do Hospital Nacional de Galle en Sri Lanka, comentou: "O proceso estandarizado e a innovación da China en tecnoloxía médica remota para a cirurxía robótica do cancro gástrico son impresionantes, e agardamos con interese establecer un mecanismo de cooperación técnica a longo prazo". Durante o período de formación, médicos de varios países tamén levaron a cabo debates en profundidade sobre temas como novas estratexias de tratamento adxuvante para o cancro gástrico, métodos cirúrxicos e prevención e tratamento de complicacións da cirurxía metabólica para a perda de peso.

Esta formación non só promoveu o "estándar chinés" para o tratamento integral do cancro gástrico na China mediante o establecemento dunha plataforma internacional de tecnoloxía química, senón que tamén afondou na cooperación cos países da "Cinto e Ruta" no cultivo do talento e a transformación tecnolóxica. Como provedor de servizos de tradución profesional na industria farmacéutica e médica, TalkingChina conta cun equipo de tradución líder que abrangue máis de 60 idiomas en todo o mundo, sendo o inglés, o xaponés e o alemán as linguas principais. Mantemos boas relacións de cooperación con importantes empresas de dispositivos médicos e biofarmacéuticas desde hai moito tempo, e entre os nosos clientes cooperativos inclúense, entre outros, Eppendorf AG, Sartorius, Jiahui Health, Charles River, Avantor, CSPC e EziSurg Medical.

No futuro, TalkingChina seguirá cultivando profundamente o campo vertical da medicina, empregando servizos profesionais de interpretación e tradución multilingües para traer máis "estándares chineses" ao mundo e facer que a voz da "Ruta da Seda Saudable" se difunda cada vez máis con claridade.
Data de publicación: 22 de xullo de 2025